世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私は、人前で話すのがあまり好きでないって英語でなんて言うの?

あまり~でない、という言い回しを知りたいです。

female user icon
Sallyさん
2023/04/25 23:58
date icon
good icon

3

pv icon

3073

回答
  • I'm not very fond of speaking in front of people.

"私は、人前で話すのがあまり好きでない"
- I'm not very fond of speaking in front of people.
- I don't really like public speaking.
- I'm not good with speaking in front of people.
- I'm not much of a public speaker.

あまり~でない
- not really
簡単に訳せば

回答
  • I don't really like speaking in front of people.

  • I don't feel that comfortable talking in front of a group of people.

この場合、次のような言い方ができますよ。

ーI don't really like speaking in front of people.
「人前で話すのがあまり好きでない」
I don't really like... で「あまり好きでない」と言えます。

ーI don't feel that comfortable talking in front of a group of people.
「人前で話すのがあまり好きでない」
I don't feel that comfortable ... で「あまり気が休まらない・あまり心地よくない」

ご参考まで!

good icon

3

pv icon

3073

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3073

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー