いつ転職するの?って英語でなんて言うの?

転職を考えていると言っていた友達に
male user icon
nobuさん
2016/09/26 14:47
date icon
good icon

7

pv icon

6905

回答
  • When are you going to change jobs?

    play icon

「転職する」は英語では「to change jobs」か「to make a career change」になります。

「いつ」ー>「when」

なので、「いつ転職するの?」は英語ではこのようです。

When are you going to change jobs?
When will you make a career change?

「career change」は「change jobs」より概しては言えないが、もう少し会社を変える事ではなくて、仕事の業界を変える感じがします。

When are you going to quit your job? ー> いつ(今の)仕事を辞めますか?

When are you going quit your current company? ー> いつ(今の)会社を辞めますか?
回答
  • When are you going to change jobs?

    play icon

転職は日本語と異なり、英語では一つの単語がありません。

一般的には「change jobs」、または「move jobs」を使います。

従って、「When are you going to change jobs?」を提案しました。

例文:
- When are you going to change jobs?
= When I have saved up enough money to collect unemployment benefits for 3 months.
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

7

pv icon

6905

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら