世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

明日はお母さんとクッキーを作る約束をした。って英語でなんて言うの?

お友達に明日の予定を聞かれたので答えたいです。
default user icon
yayaさん
2023/04/29 10:16
date icon
good icon

2

pv icon

1462

回答
  • My mom promised me that we would be baking cookies tomorrow.

ご質問ありがとうございます。 この場合、「明日はお母さんと[クッキー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38819/)を作る約束をした」と言いたいなら、英語で「My mom promised me that we would be baking cookies tomorrow.」と言えます。 お母さんより約束の場合、上記の文章の様になります。 もし、自分から約束でしたら、「I promised my mom that I would bake cookies with her tomorrow.」の方が適切です。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I promised my mom I'd bake cookies with her tomorrow.

  • I'm baking cookies with my mom tomorrow.

「明日はお母さんとクッキーを作る約束をした。」は英語で「I promised my mom I'd bake cookies with her.」と言います。また、英語で「promise」の単語が結構重い単語なので「約束だよ」と言っていなかったら、「I'm baking cookies with my mom tomorrow.」(明日母とクッキーを作る予定だよ)でも大丈夫です。 明日はお母さんとクッキーを作る約束をしたけど、夕方は暇だからその時でもいい? I'm baking cookies with my mom tomorrow, but I'm free in the evening, so how about then?
good icon

2

pv icon

1462

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1462

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら