世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

レストランで食べたものを再現するって英語でなんて言うの?

「レストランで美味しいと思った料理を自宅で再現するのが好きなんです」と言いたいです
female user icon
Tomさん
2023/05/05 00:47
date icon
good icon

1

pv icon

3375

回答
  • I like trying to make delicious dishes I have had at restaurants at home.

この場合、次のような言い方が自然な感じで良いかと思います。 ーI like trying to make delicious dishes I have had at restaurants at home. 「レストランで食べた美味しい料理を家で試しに作ってみるのが好きです」 delicious dishes I have had at restaurants で「レストランで食べた美味しい料理」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • replicate the food eaten at a restaurant

  • I really like replicating the food I've found to be delicious that I've eaten at a restaurant.

ご質問ありがとうございます。 「[レストラン](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36334/)で食べたものを再現する」は英語で「replicate the food eaten at a restaurant」と言います。 「レストランで美味しいと思った料理を自宅で再現するのが好きなんです」という文脈で英訳したい場合、そうすると、「I really like replicating the food I've found to be delicious that I've eaten at a restaurant.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

3375

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3375

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー