「弱雨」を検索すると、drizzleに加え、light rainが出てきます。drizzleは名詞・動詞のため、
It is drizzling.
と記載されています。一方で、
It is light rain.
というのもあるのですが、これは文法的に正しいのでしょうか?
It is lightly rainy. There is a light rain.
などを思いつくのですが。
There's a light rain. と言うのが正しい言い方です。
または It's raining lightly. とも言えます。
または sprinkling や sprinkle を使って言うこともできます。
ーIt's sprinkling out there right now.
ーWe're getting a light sprinkle right now.
ご参考まで!