世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

何を考えてるんだろうって英語でなんて言うの?

相手の意図や何が目的なのかがわからないとき
female user icon
marikaさん
2016/09/27 10:42
date icon
good icon

1

pv icon

11630

回答
  • What are you thinking!?; What were you thinking!?

相手の意図や何が目的なのかが分からない時には、英語では「何を考えてるんだろう」と言いたいならこのようです。 What are you thinking!? (現在形) What were you thinking!? (過去形) 例文: Yukiko: I heard you got wasted and miss your last train last night, even though you have your final exam today. What were you thinking!? ゆきこ:今日は期末試験があるなのに、昨日あなたが酔っぱらっていて、終電を間に合わなかったと聞きました。何を考えてたんだろう。 Nick: Hey, I heard you are trying to quit your amazing company. What are you thinking!? ニック:あのね、最高な会社を辞めたいと聞いたよ。何を考えているんだろう。
回答
  • I wonder what they’re thinking.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I wonder what they’re thinking. とすると、「[何を考えて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/41347/)るんだろう。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ wonder ~だろうかと思う thinking 考えていること 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

11630

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:11630

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー