世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これだけ?って英語でなんて言うの?

沢山ストックしていると思い込んでいたが、思ったよりも少なかったときに使いたい。例えば、手持ちのコンタクトレンズを使い果たして、妻にストックはないかと聞いて渡されたのが1ケースだけだった場合のような。 Is this all? / Is this is? で合ってますか?
default user icon
TKさん
2023/06/03 10:19
date icon
good icon

1

pv icon

1614

回答
  • Is this all?

  • Is this it?

  • Is this all there is?

この場合の「これだけ?」は、TKさんの言い方 Is this all? や Is this it? でも大丈夫ですし、他にも次のような言い方ができますよ。 ーIs this all there is? 「これがあるだけ全部?」=「これだけ?」 ーIs this all I have? 「これが私が持ってる全て?」=「これだけ?」 ーI thought I had more than this. 「これよりもっと持ってるかと思った」=「これだけ?」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1614

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1614

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら