世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日の分はこれだけね!って英語でなんて言うの?

子供にお菓子をあげるときに今日の分はこれだけよと言いたいです。
default user icon
Nozomiさん
2018/11/19 16:45
date icon
good icon

5

pv icon

9438

回答
  • That's all for today!

  • That's all you get today!

  • That's the limit for today!

「That's all!」(それだけ!)は色々なケースで使えます。食べ物がもうない場合とか、テレビ番組が終わった場合とか。 例文2には関係代名詞「that」をスキップしています。「That's all that you get today」は言えますが、普通は「that」を言いません。 「the limit」 = 限界
Tim Young Machigai.com 主催
good icon

5

pv icon

9438

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:9438

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら