世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ここからはかなり遠いですよって英語でなんて言うの?

外国人に道を聞かれてかなり遠い場所だったので。
female user icon
naoさん
2016/09/27 14:56
date icon
good icon

60

pv icon

42399

回答
  • It's pretty far from here

    play icon

  • It isn't close

    play icon

It's pretty far from here =ここからは結構遠いよ pretty〜は「中々〜(形容詞)」と言う意味です。 It isn't close =近くはない ・I'm warning you, it isn't close (忠告しておくけど、近くはないよ) と言った使い方をしましょう。
回答
  • It's pretty far from here.

    play icon

こんにちは。 It's pretty far from here. ここからはだいぶ遠いですよ。 例: A: Hi, do you know where Tokyo Tower is? すみません、東京タワーってどこですか? B: It's pretty far from here. You should take the train. It would take you about an hour if you walk. ここからはかなり遠いですよ。電車に乗った方がいいです。歩いたら1時間くらいかかりますよ。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • It's quite far from here.

    play icon

  • It's pretty far from here to (Place).

    play icon

very → quit → prettyの順に程度が強くなります。 アメリカ英語ではprettyを一般的に使用するので会話でよく耳にします。 quiteはインフォーマルな場面で用いることもあります。
回答
  • It's too far to walk to there.

    play icon

「そこまでは、あまりに遠すぎて歩いて行くことはできないよ。」という意味になります。到着地点に視点を置いて話しています。 他にも、It is a very long journey to there. 「そこまでは、とても長い道のりですよ。」というフレーズも使えます。
good icon

60

pv icon

42399

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:60

  • pv icon

    PV:42399

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら