ヘルプ

角砂糖2、3個取ってもらえる?って英語でなんて言うの?

コーヒーに入れるので。
yoshikoさん
2016/09/27 15:46

8

6427

回答
  • Could you pass me a couple of sugar cubes please?

この場合気をつけるのは「とってもらう」=「渡してもらう」と使うのでpass me~と言います。

英語はa couple of ~=二個の〜と言う表現が一般的なので使いました。二、三個と言いたい場合はtwo or three sugar cubesと変えて下さい!
回答
  • Can you pass me a couple of sugar cubes?

  • Could I have a few sugar cubes?

「角砂糖2、3個取ってもらえる?」
“Can you pass me a couple of (/a few) sugar cubes?”
“Could I have a couple of sugar cubes?”
“Could I have a few sugar cubes?”

英語でa coupleは2個で、a fewは3個ぐらいです。3個が欲しくなかったら、coupleで言っていいです。

「彼女はさらに2, 3度頼んだ」
"She asked me a couple more times.”

「2, 3秒の沈黙の後」
“After a few seconds of silence"

8

6427

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:8

  • PV:6427

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら