世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

印象が下がるって英語でなんて言うの?

彼は以前行った失礼な行為について反省したが、印象は下がるばかりだった の英語を教えてほしいです
default user icon
Ericさん
2023/06/23 18:56
date icon
good icon

0

pv icon

1135

回答
  • lower one's impression

"印象が下がる" - lower one's impression 彼は以前行った失礼な行為について反省したが、印象は下がるばかりだった の英語を教えてほしいです - He reflected on his previous rude behavior, but my impression of him only worsened. - Though he reflected on his rude behavior from before, my opinion of him only got worse.
回答
  • "Lowered my impression of him"

"Lowered my impression of him" "lowered ~" 「〜が下がる」 "my impression of him" 「私には彼の印象」 "He showed remorse for his previous rude behaviour but my impression of him has only lowered." 「彼は以前行った失礼な行為について反省したが、印象は下がるばかりだった」 [印象](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/43991/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

0

pv icon

1135

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1135

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら