"I tried to move on, believing it would be resolved by then."
"I tried to move on, believing it would be resolved by then."
"I tried to ~" 「〜しようとした」
"to move on" 「先に進める」"to continue" も言えます。
"believing ~" 「〜と信じて」
"it would be resolved" 「解決される」
"by then" 「それまでに」
[解決](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38956/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
I tried to move on as I believed that it would be resolved by then.
"それまでに解決されると信じて先に進めようとした"
- I tried to move on as I believed that it would be resolved by then.
申請のタイミングまでに書類の記載内容のトラブルが解決されると信じて申請を進めていたが結局役所から認められず拒否されました
- I was proceeding with the application process, believing that the problems with the documentation would be resolved the time the application would be submitted, but in the end the government office rejected it.