世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

それまでに解決されると信じて先に進めようとしたって英語でなんて言うの?

申請のタイミングまでに書類の記載内容のトラブルが解決されると信じて申請を進めていたが結局役所から認められず拒否されました
default user icon
hideさん
2023/06/26 16:27
date icon
good icon

2

pv icon

1077

回答
  • "I tried to move on, believing it would be resolved by then."

"I tried to move on, believing it would be resolved by then." "I tried to ~" 「〜しようとした」 "to move on" 「先に進める」"to continue" も言えます。 "believing ~" 「〜と信じて」 "it would be resolved" 「解決される」 "by then" 「それまでに」 [解決](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38956/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
回答
  • I tried to move on as I believed that it would be resolved by then.

"それまでに解決されると信じて先に進めようとした" - I tried to move on as I believed that it would be resolved by then. 申請のタイミングまでに書類の記載内容のトラブルが解決されると信じて申請を進めていたが結局役所から認められず拒否されました - I was proceeding with the application process, believing that the problems with the documentation would be resolved the time the application would be submitted, but in the end the government office rejected it.
good icon

2

pv icon

1077

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1077

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら