世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

最近はスポーツの勝ち負けにこだわる人が減ってきたって英語でなんて言うの?

最近はスポーツの勝ち負けにこだわる人が減ってきた と言いたいです
default user icon
Norikoさん
2023/06/27 19:57
date icon
good icon

2

pv icon

1135

回答
  • "These days, fewer and fewer people care about winning and losing in sports."

"These days, fewer and fewer people care about winning and losing in sports." "these days" 「最近は」"nowadays" や "recently" も言えます。 "fewer and fewer people" 「人が減ってきた」"less people" も言えます。 "care about ~" 「〜にこだわる」 "winning and losing in sports" 「スポーツの勝ち負けに」 [勝ち負けにこだわる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/131241/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
回答
  • Recently there's been less people who care about winning or losing in sports.

"最近はスポーツの勝ち負けにこだわる人が減ってきた" - Recently there's been less people who care about winning or losing in sports. - People who care about the outcome in sports have decreased as of late. - There's been less people who care about winning or losing in sports these days.
good icon

2

pv icon

1135

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1135

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら