世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

日本人の雰囲気って英語でなんて言うの?

The atmosphere of Japanese people.とレッスンで言ったら、よく分からないと言われてしまいました。Japanese people personalityは?と言われましたが、personalityも雰囲気とは少し意味合いは違うように思います。
female user icon
Shannonさん
2023/06/28 22:37
date icon
good icon

3

pv icon

772

回答
  • special aura of Japanese people

  • The way of being for Japanese people

ご質問ありがとうございます。 「日本人の[雰囲気](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/1366/)」は英語で「The atmosphere of Japanese people」で問題ないですが、相手は通じない場合、「special aura of Japanese people」でも言えます。 それでも、伝わらない場合、「The way of being for Japanese people」という風に説明できます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • the air of Japanese people

  • the aura of Japanese people

「日本人の雰囲気」は ーthe air of Japanese people ーthe aura of Japanese people のように言えます。 または character や flavour を使って言うこともできますよ。 例: The aura of Japanese people is so pleasant because they are so humble and non-confrontational. 「日本人の雰囲気はとても良いです。なぜなら日本人は謙虚で対立的でないからです」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

772

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:772

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー