ご質問ありがとうございます。
「[伝統](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52979/)文化の継承」は英語で「Inheritance of Traditional Culture」と言います。
ポスターイラストの中に使いたいなら、問題ないと思います。
タイトルなので、最初の文字は大文字です。
ご参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
「伝統文化の継承」は英語で「The Inheritance of Traditional Culture」になります。
「継承」のような名詞を使うときに、「the」はよく使われます。
ポスターイラストのためにちょうどいいフレーズだと思います。
その他には「Inheritance of Traditional Culture」も全然大丈夫です。
ご参考になれば幸いです。