世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

彼の人気が復活するのは難しいだろうって英語でなんて言うの?

resurgence を使いたいです。
default user icon
zoroさん
2023/07/22 22:12
date icon
good icon

5

pv icon

689

回答
  • I don't think there will be a resurgence in his popularity.

  • I think it will be difficult for him to gain popularity again.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI don't think there will be a resurgence in his popularity. 「彼の人気に再起はないだろうと思う」 a resurgence in one's popularity で「人気の再起・復活」と言えます。 ーI think it will be difficult for him to gain popularity again. 「彼がまた人気を得るのは難しいと思う」 to gain popularity again「また人気を得る」を使って言う方が自然な感じになります。 ご参考まで!
回答
  • It will be quite difficult to see a resurgence in his popularity.

ご質問ありがとうございます。 「彼の人気が[復活](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34008/)するのは難しいだろう」という文書の英訳にて「resurgence 」を使いたいなら、下記の英文通りになります。 「It will be quite difficult to see a resurgence in his popularity.」 ご参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

689

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:689

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー