文の意味は、「日本では『[秋](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31145/)は[食欲](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46754/)を満たしてくれる』と言います」というものです。
これに簡単な説明を加えて、
Autumn is a harvest time when a lot of best foods are available. So in Japan we say, "Autumn fills up our bellies."
(秋は収穫の時期なので、たくさんの美味しいものが手に入ります。それで日本では「食欲の秋」と言います。)
のようにしたらいかがでしょうか?