世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

外国人材の紹介・派遣って英語でなんて言うの?

会社の事業目的に記載したいです

default user icon
robiさん
2023/07/22 23:58
date icon
good icon

3

pv icon

2832

回答
  • Recruitment and dispatch of foreign personnel

  • Introduction and dispatch of foreign human resources

ご質問ありがとうございます。

「外国」=「foreign」
「人材」=「personnel」
「紹介」=「introduction」
「派遣」=「dispatch」

「紹介」=「introduction」ですが、このような状況では「recruitment」=「募集 」はよく使われます。特に、会社の事業目的のためなら、ちょうどいい言葉です。

あとは、「personnel」の代わりに「workers」や「human resources」も言うことが出来ます。

ご参考になれば幸いです。

回答
  • Introduction and dispatch of foreign workers

ご質問ありがとうございます。

「外国人材の紹介・派遣」は英語で「Introduction and dispatch of foreign workers」と言います。

会社の事業目的であれば、「One of our company's business objectives revolves around the introduction and dispatch of foreign workers.」と言えます。

ご参考になれば幸いです。

good icon

3

pv icon

2832

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2832

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー