世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

通常は3割だが、子どもや高齢者の負担額はもっと少ないって英語でなんて言うの?

医療保険について、一般的には3割負担だけど、小学校入学前の子どもや70歳以上の高齢者はそれよりも少ない負担額である、と言いたいです
default user icon
Norikoさん
2023/07/26 06:20
date icon
good icon

2

pv icon

1289

回答
  • As for medical insurance, it's generally a 30% co-payment for patients at clinics and hospitals. However, preschoolers and elderly individuals aged 70 and above have a lower co-payment than that.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 As for medical insurance, it's generally a 30% co-payment for patients at clinics and hospitals. However, preschoolers and elderly individuals aged 70 and above have a lower co-payment than that. とすると、『医療保険について、一般的には3割負担だけど、小学校入学前の子どもや70歳以上の高齢者はそれよりも少ない負担額である』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ elderly individual 高齢者 preschooler 未就学児・就学前の子ども 参考になれば幸いです。
回答
  • "Usually 30%, but children and the elderly pay much less."

"Usually 30%, but children and the elderly pay much less." "usually" 「通常は」 "30%" 「3割だ」 "but" 「が」 "children and the elderly" 「子どもや高齢者」 "pay much less" 「負担額はもっと少ない」 "the amount paid by children and the elderly is much less" 「子どもや高齢者の負担額はもっと少ない」も言えます。 [負担額](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/29833/)についてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
good icon

2

pv icon

1289

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1289

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら