下記を英訳していただきたいです。
・日本のアパートの殆どがエアコンが備え付けられている。
"Equipped with air conditioning"
"equipped with ~" 「〜備え付けられている」
"air conditioning" 「エアコン」"aircon" も言えます。
"Come with air conditioning."
"come with ~" 「〜備え付けられている」
"Most apartments in Japan are equipped with air conditioning."
「日本のアパートの殆どがエアコンが備え付けられている」
備え付けられているについてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
ご質問ありがとうございます。
「日本のアパートの殆どがエアコンが備え付けられている。」は英語で「Japanese apartments are equipped with air conditioners」と言います。
また、別の言い方ですが、「Japanese apartments come with air conditioners」でも言えます。
ご参考になれば幸いです。