ガンコな汚れは何て言いますか? このガンコな汚れが落ちない などです
"stubborn stain."
"stubborn" 「ガンコ」
"stain" 「汚れ」
"this stubborn stain wont come out."
「このガンコな汚れは落ちない」
ガンコなについてもっと詳しく知りたい方はクリックしてください。
ご質問ありがとうございます。
「ガンコな汚れ」は英語で「stubborn stain」と言います。
また、別の言い方で「a hard to remove stain」でもよく使います。
「このガンコな汚れが落ちない などです」と言いたいなら、「This stubborn stain is just not coming off.」と言えます。
ご参考になれば幸いです。