世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そうなるとおもったって英語でなんて言うの?

(やっぱり)そうなると思ったよ の意味を持つカジュアルな表現を教えてほしいです
default user icon
Ericさん
2023/08/01 15:29
date icon
good icon

4

pv icon

1664

回答
  • I thought that would happen

  • I was pretty sure that would happen

I thought that would happen (やっぱり)そうなると思ったよ 100%くらいの自信を持って思った、という時に使えます。 I knew that would happen(直訳:そうなると知っていた)もこういう場合によく使われていますね。 I was pretty sure that would happenは、 70%くらい以上の自信があった時に使えますので よりカジュアルな感じですね。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I knew that was going to happen.

  • I thought that's what would take place.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI knew that was going to happen. 「それが起こるだろうとわかった」=「そうなると思った」 ーI thought that's what would take place. 「それが起こるだろうと思った」=「そうなると思った」 to take place で「起こる」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1664

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1664

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら