世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

液体の薬の一目盛りって英語でなんて言うの?

風邪をひいて液体シロップの薬をもらいました。 食後に、一目盛り分服用です。一目盛りは、容器の横に印があります。 これらの内容はなんと言いますか?
default user icon
Satokoさん
2023/08/08 19:20
date icon
good icon

1

pv icon

1161

回答
  • one dose of liquid medicine

ご質問ありがとうございます。 「液体の[薬](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/11254/)の一目盛り」はそのまま英語で「one dose of liquid medicine」と言います。 また、「食後に、(液体の薬の)一目盛り分服用です」を英語にすれば、「After the meal, take one dose of the liquid medicine.」になります。 ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1161

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1161

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら