世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

嫁いびりって英語でなんて言うの?

嫁いびりは何て言いますか? 例えば○子さんが嫁の○子さんを嫁いびりしている。姑に嫁いびりされている。等です。
default user icon
Summerさん
2023/09/03 23:09
date icon
good icon

3

pv icon

999

回答
  • ABC is bullying her daughter-in-law.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 ABC is bullying her daughter-in-law. とすると、『ABCさんは彼女の息子の[嫁](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/65967/)をいじめている。(嫁いびりをしている)』となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ brother-in-law 義理の兄弟、義兄、義弟 sister-in-law 義理の姉・妹 son-in-law 義理の息子、娘むこ 参考になれば幸いです。
回答
  • bully

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ 「嫁いびりをする」は、 単純にbullyで良いと思います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

3

pv icon

999

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:999

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら