世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

良い意味でも悪い意味でも日本人は真面目って英語でなんて言うの?

調べると''good way or bad way,japanease are serious."と出てきたのですが 日本語の「良い意味でも悪い意味でも日本人は真面目なんだよな。」と言いたい時に使えますか?
default user icon
Summerさん
2023/09/05 11:03
date icon
good icon

6

pv icon

1705

回答
  • Japanese are serious people which can be a good thing or a bad thing.

  • Japanese people are known to be serious which can be a positive thing or a negative thing.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーJapanese are serious people which can be a good thing or a bad thing. 「日本人は真面目で、それは良いことでも悪ことでもある」 ーJapanese people are known to be serious which can be a positive thing or a negative thing. 「日本人は真面目として知られていて、良いことでも悪いことでもある」 ご参考まで!
good icon

6

pv icon

1705

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:1705

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら