こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
My face doesn't look good in photos.
または、
I don't come out well in photos.
とすると、『アタシ写真映えしない顔なんだ。』というようなニュアンスで伝えられます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
look good 良いように見える、立派に見える
come out well よく写っている
参考になれば幸いです。
・Photogenic
「写真映えする」という形容詞です。これに not を付けて I'm not photogenic. と言うのが、最も一般的で「写真映えしない(実物の方がいい)」というニュアンスになります。
・The camera doesn't love me
「カメラに愛されていない」という直訳ですが、これも「写真映えしない」という意味で使われるこなれた言い回しです。