世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

焼鳥屋と書いてあっても実際はやきとんを出すお店はたくさんって英語でなんて言うの?

外国人の知り合いが、焼き鳥は好きだけどやきとんは好きじゃない、と言っていて、たしかに外国人には見分けが難しいと思いました。
default user icon
daisyさん
2023/09/22 14:46
date icon
good icon

2

pv icon

861

回答
  • Even if the sign says 'yakitori,' which means grilled chicken, there are actually many places that serve grilled pork.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Even if the sign says 'yakitori,' which means grilled chicken, there are actually many places that serve grilled pork. とすると、『看板に焼鳥と書いてあっても実際はやきとんを出すお店はたくさんある』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ grilled グリルした、網焼きの、焼き網で焼いた 参考になれば幸いです。
回答
  • There are many places that sell yakiton despite the storefront having yakitori written.

    play icon

"焼鳥屋と書いてあっても実際はやきとんを出すお店はたくさん" - There are many places that sell yakiton despite the storefront having yakitori written. - Many restaurants have yakitori written on the storefront but actually sell yakiton. 焼き鳥は好きだけどやきとんは好きじゃない - I like yakitori but I don't like yakiton.
good icon

2

pv icon

861

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:861

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら