この場合の「時間が経つにつれ」は次のように言うと良いでしょう。
ーthe longer it sits
ーthe more time goes by
例:
Food loses its freshness the longer it sits.
「時間が経つにつれ、食べ物の風味が落ちる」
to lose its freshness で「風味が落ちる」と言えます。
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
・「as time goes by...」
(意味)[時間が経つ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/136107/)につれて...
<例文>As time goes by, the flavor changes. That's why I want you to eat it today.
<訳> 時間が経つにつれて味が変わってくる。だから今日あなたに食べて欲しいんだよ。
参考になれば幸いです。