While I was a student, my parents covered all the expenses, including travel and tuition. But now that I'm a working adult, I can fully support myself financially.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、
While I was a student, my parents covered all the expenses, including travel and tuition. But now that I'm a working adult, I can fully support myself financially.
とすると、『学生の時は親が旅費や学費を全部払っていたけど、今は[社会人](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/15241/)になって、自分で稼いでいるので、旅費など全て自分で払えるようになった』と言えます。
参考になれば幸いです。
Now that I'm an adult, I can pay for everything myself, including my travel expenses.
Now that I've entered mainstream society, I can manage all my own expenses including my transportation costs.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーNow that I'm an adult, I can pay for everything myself, including my travel expenses.
「社会人になった今、旅費も含め何でも自分で払えるようになった」
travel expenses「旅費」
ーNow that I've entered mainstream society, I can manage all my own expenses including my transportation costs.
「社会人になった今、旅費を含め自分の費用を全部切り管理できるようになった」
transportation costs「交通費」
ご参考まで!