世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

出店しまくるって英語でなんて言うの?

日本ではコンビニや美容室が所狭しと出店していますが、お店(会社)が店を出店しまくる(乱立する)場合なんていいますか。例えば、「セブンイレブンが至る所に出店しまくっている」などです。

default user icon
ryusukeさん
2023/10/21 09:35
date icon
good icon

2

pv icon

1961

回答
  • to open one right after another

「出店しまくる」ことは
ーto open one right after another
のように言えます。

例:
Seven-Elevens are always opening, one right after another, all over Japan.
「セブンイレブンは日本の至る所にオープンしまくっている」

ご参考まで!

回答
  • In Japan there are a lot of convenient stores.

ご質問ありがとうございます。

・「In Japan there are a lot of convenient stores.」
(意味)日本ではたくさんのコンビニがあります。

<例文>In Japan there are a lot of convenient stores. So far 7-Eleven is my favorite convenience store.
<訳> 日本ではたくさんのコンビニがあります。今のところセブンイレブンが1番私が好きなコンビニです。

参考になれば幸いです。

good icon

2

pv icon

1961

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1961

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー