世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

箱から出すとき気をつけてって英語でなんて言うの?

中にドライアイスが入っているので、箱からアイスを出すときに気をつけてね って言いたいです。
default user icon
marryさん
2023/11/16 23:26
date icon
good icon

2

pv icon

868

回答
  • There's dry ice in the box. You better be careful when you take out the ice cream.

  • Don't touch the dry ice in the box when you grab the ice cream.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere's dry ice in the box. You better be careful when you take out the ice cream. 「箱の中にドライアイスが入ってるから、アイスクリーム出すときに気をつけてね」 You better be careful when you take out ... で「…を出すとき気をつけて」 ーDon't touch the dry ice in the box when you grab the ice cream. 「アイスクリーム取るとき箱の中のドライアイスを触らないでね」 to grab で「つかむ・取る」 ご参考まで!
回答
  • Please be careful when you take out the ice cream because there is dry ice in the box.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみますね! 例えば、 Please be careful when you take out the ice cream because there is dry ice in the box. とすると、『中に[ドライアイス](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/77070/)が入っているので、箱からアイスを出すときに気をつけてね』と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ take out 取り出す、持ち出す 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

868

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:868

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら