世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

口コミで評判良かったから行ったけど期待ハズレって英語でなんて言うの?

日常会話です。 口コミで評判良かったからそのお店に行ったけど、期待はずれでした。
default user icon
TOMOKOさん
2023/12/13 23:58
date icon
good icon

1

pv icon

852

回答
  • That restaurant had good reviews, so I went there, but it didn't meet my expectations.

  • I heard that restaurant had good food, so I thought I'd give it a try, but the food wasn't all that good.

この場合、次のような言い方ができます。 ーThat restaurant had good reviews, so I went there, but it didn't meet my expectations. 「そのレストランの口コミが良かったので、行ってみたら期待外れだった」 to have good reviews「口コミが良い・評判が良い」 didn't meet my expectations「私の期待に応えなかった」=「期待外れだった」 ーI heard that restaurant had good food, so I thought I'd give it a try, but the food wasn't all that good. 「そのレストランは美味しいと聞いたので試しに行ってみたが、そんなに美味しくなかった」 I heard that restaurant had good food「そのレストランは美味しいと聞いた」ということは評判が良いとも言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

852

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:852

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら