そんな事どこで覚えたのって英語でなんて言うの?

そんな言葉どこで覚えたの?
そんな事どこで覚えたの?

Where did you ~ でいいのでしょうか?
Shotaさん
2016/10/01 11:21

16

10633

回答
  • Where did you learn to do that?

  • Where did you learn those words?

  • Who taught you (that? / to say such thing?)

はい、いいと思います。
英語でもよく聞くフレーズ、そのいくつかの例を挙げてみますね:

Where did you learn to do that? ー そんな事どこで覚えたの?

Where did you learn those words? ー そんな言葉どこで覚えたの?
(これは「そんな」= "such" という言葉を ”those" と入れ替えてもいいかも。)

ついでに:

Who taught you to do that? / Who taught you that? - 一体誰に教わったの?

Who taught you to say such thing? ー 一体誰にそんな言葉教わったの?

少しでも参考になればと思いま~す!!
Hara Ken English teacher
回答
  • Where did you learn that?!

  • Who taught you that?!

そんな事どこで覚えたの、は以下のように英訳できます。

私も一児の母親なので、よく子供に「そんな事どこで覚えたの」は言います。

1)Where did you learn that?!
=どこでそれを学んだの?!=そんな事どこで覚えたの?!

2)Who taught you that?!
=だれがそんな事教えたの?!=そんな事どこで覚えたの?!

「そんな事どこで覚えたの」の後に一言、以下のような文を続けてもいいかもしれませんね。参考にしてください。

1) I don't want you to say that again!
=もうあなたに言ってほしくない=もう言わないでちょうだい!

2) No more!
=もうなし!

3) Do you know what that means? It means ....!
=それがどう意味か知ってるの?それはね・・・って意味よ!

パパ・ママさん、おじいちゃん、おばあちゃんの方々、それから先生方等、是非使ってくださいね!

I hope it helps :)
回答
  • Where did you learn that?

  • Who taught you that?

Where did you learn that? =それどこで覚えたの?

Who taught you that? =それ誰に教わったの?

Where did you learn something like that?とsomething like thatを足すと「そんな事」を強調して、驚きを隠せない様子を伝えられます。Who taught you something like thatでもいいです。

16

10633

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:16

  • PV:10633

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら