世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

正月に休むためにって英語でなんて言うの?

大抵母親は毎日家事や料理をしている場合が多く年中無休です。「母親は正月に休むために、正月前におせちという弁当を用意する。」と英語で言いたいです
default user icon
Arisaさん
2024/01/06 23:59
date icon
good icon

1

pv icon

1200

回答
  • so they can have a rest on New Year's Day

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMothers in Japan often try to make traditional New Year's day food ahead of time for the New Year, so they can have a rest on New Year's Day. 「日本のお母さんたちは、元旦に休めるよう、しばしばお正月前に正月の伝統的な料理を作るようにします」 so they can have a rest on New Year's Day で「元旦・正月に休むことができるよう」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1200

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1200

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー