There are only a few bad luck slips in the omikuji box.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
There are only a few bad luck slips in the omikuji box.
とすると、『おみくじの箱には、少量の[凶](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/42295/)しか含まれていない』と言えます。おみくじは日本のものなのでご自身の言葉で説明できるようにしておくとよいかもしれないですね!
例えば、
Omikuji is a Japanese tradition where people draw fortune-telling slips at shrines. These slips have predictions about their future, ranging from excellent to bad luck.
と説明できます。
参考になれば幸いです。
In the box where people get their fortune slips, there are only a few bad luck ones mixed in with all of the others.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーIn the box where people get their fortune slips at a temple, there are only a few bad luck ones mixed in with all of the others.
「お寺のおみくじの箱には、凶以外のに混じって少ししか凶が入っていない」
fortune slips で「おみくじ」と言えます。
ご参考まで!