世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私の会社より大きいって英語でなんて言うの?

自分の会社より規模の大きい、人数の大きい会社は、日本にたくさんあるという意味で 私の会社よりおおきいかいしゃはたくさんある、 と言いたい場合です
default user icon
Takuさん
2024/01/09 06:24
date icon
good icon

2

pv icon

1836

回答
  • There are lots of companies that are bigger than the one I work at.

  • I work at a good size company, but there are lots of companies that are much bigger.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere are lots of companies that are bigger than the one I work at. 「私の会社より大きい会社はたくさんある」 bigger than the company I work at で「私の働く会社より大きい」と言えます。 ーI work at a good size company, but there are lots of companies that are much bigger. 「私はそれなりに大きい会社で働いていますが、もっと大きい会社はたくさんあります」 このような言い方もできます。 ご参考まで!
回答
  • There are many companies larger than mine.

  • It is a bigger company than the one I work for.

「私の会社より大きい」とシンプルに比較するなら、 There are many companies larger than mine. (私の会社より大きな会社はたくさんあります。) という表現がとても自然です。 mine は「私のもの(私の会社)」を指し、何度も company と繰り返さずにスマートに比較できます。
good icon

2

pv icon

1836

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1836

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー