この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI hope your kids make a fast recovery.
「お子さんたちが早く回復するといいですね」
to make a fast recovery「早く回復する」
ーI hope your children bounce back quickly.
「お子さんたちが早く元気になるといいですね」
to bounce back quickly「すぐ元気になる・回復する」
もちろん mamiさんの英文でも大丈夫ですよ!
ご参考まで!
I hope your kids feel better soon. My thoughts are with you.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問にある表現でOKです!その他にも、
I hope your kids feel better soon. My thoughts are with you.
Wishing a speedy recovery for your little ones!
Sending healing thoughts to your kids for a quick recovery.
など、どれも似たようなニュアンスで伝えられます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
I hope you feel better soon. すぐに[良くなるといいですね。](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31392/)
参考になれば幸いです。