世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

あの人は気をつけた方がいいね。って英語でなんて言うの?

住宅街を高速で走り去る車がありました。(いつか事故を起こすから)気をつけるべきだね、と子供に語りかけたいです。 H (had) better be careful. で合っていますか? ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2024/01/30 20:51
date icon
good icon

1

pv icon

713

回答
  • He had better be careful.

  • He should drive more carefully.

  • He needs to slow down.

TKさんの言い方でも合っていますが、この言い方はちょっと古い言い方です。 ーHe had better be careful. または次のような言い方もできますよ。 ーHe should drive more carefully. 「彼はもっと気をつけて運転するべきだね」 ーHe needs to slow down. 「彼はスピードを落とす必要があるね」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

713

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:713

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら