世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

嵐に気をつけてねって英語でなんて言うの?

別れ際に嵐に気をつけてねと言いたいです。
male user icon
TOMさん
2018/07/14 17:25
date icon
good icon

12

pv icon

16502

回答
  • 1) Please be careful in the storm

  • 2) Please stay safe from the storm

1) Please be careful in the storm 2) Please stay safe from the storm "嵐" は "storm"で1) は"嵐に気をつけてね"ろ言う意味で, 2)は"嵐から安全でいてください"と言う訳出です. be careful = 気をつける stay safe = 安全でいる
回答
  • Please be careful of the storm.

  • Please get home safely!

質問ありがとうございます。 こう言えますよ、 ❶ Please be careful of the storm. (嵐に気をつけてね) または、 ❷ Please get home safely! (無事家に帰ってね!)というのがもっと自然だと思います。 参考になれば嬉しいです!
good icon

12

pv icon

16502

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:16502

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら