世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

観光地価格 って英語でなんて言うの?

観光地では、物の値段が大幅につりあげられていて、遠くから旅行で来た人たちから、法外な値段でお金をむしりとる状況が世界中で見られています
default user icon
mmd4さん
2024/02/03 12:09
date icon
good icon

4

pv icon

2666

回答
  • tourist price

  • outsiders' price

「観光地価格」は英語で次のように言います。 ーtourist price ーoutsiders' price 例: All the shops around here have tourist prices for most of the things they sell. 「この辺りの店で売っているほどんどの物は観光地価格だ」 ご参考まで!
回答
  • ・Tourist prices

・Tourist prices 「観光客向けの価格」という、一般的で分かりやすい表現です。地元の人(local price)とは違う、高い設定であることを指します。 ・Rip-off 「ぼったくり」というニュアンスを含む強い言葉です。本来の価値に比べて「法外な値段」であると言いたい時に Rip-off prices と使われます。
good icon

4

pv icon

2666

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2666

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー