こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I am preoccupied with something else.
とすると、『私の心は[明後日](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31698/)の方向に向いている』を表現できます。心ここにあらずというようなニュアンスです。
役に立ちそうな単語とフレーズ
preoccupied 気をとられている、頭がいっぱいで
preoccupied with ~に気を取られている、~のことで頭がいっぱいである
参考になれば幸いです。
My mind is miles away.
Your head is in the clouds.
「心(意識)が何マイルも遠くに行っている」
「頭が雲の中にある(現実離れしたことを考えている)」
・Miles away
「明後日の方向」という日本語のニュアンスに非常に近い表現です。物理的に遠く離れた場所のことではなく、意識や心が今ここにはない状態を指します。