世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

さっさ、とって英語でなんて言うの?

学校から帰って ダラダラしてる時に 「さっさと宿題やっちゃいなさい」 おしゃべりばかりして食事がなかなか終わらない時に 「さっさと食べちゃいなさい」 って言いたいです。
default user icon
KYさん
2024/02/19 07:59
date icon
good icon

6

pv icon

99

回答
  • You better do your homework right away.

  • Get your homework done quickly.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou better do your homework right away. ーGet your homework done quickly. 「さっさと宿題やりなさい」 ーFinish your dinner quickly. ーHurry up and finish your supper. 「さっさとご飯食べちゃいなさい」 ご参考まで!
回答
  • Do your homework now.

  • You should stop chatting. You gotta finish your meal.

ご質問ありがとうございます。 ・「Do your homework now.」 (意味) 今すぐ宿題をやりなさい。 ・「You should stop chatting. You gotta finish your meal.」 (意味) おしゃべりをやめなさい。食事を終わらせないと。 <例文>Do your homework now. It's already 10 at night. <訳>今すぐ宿題をやりなさい。 もう夜の10時です。
good icon

6

pv icon

99

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:99

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら