世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

じゃがいもの芽はぜったい食べないでねって英語でなんて言うの?

じゃがいもの芽が出ていたら、その部分は抉り取ってね。
default user icon
Naokoさん
2024/02/23 22:20
date icon
good icon

7

pv icon

458

回答
  • Don't eat the potato sprouts.

ご質問ありがとうございます。 ・「Don't eat the potato sprouts.」 (意味) ジャガイモの芽食べちゃだめだよ。 <例文>Don't eat the potato sprouts. If you find it chop it off. <訳> ジャガイモの芽食べちゃだめだよ。 見つけたら切り取ってね。 参考になれば幸いです。
回答
  • You should be extra careful not to eat the buds coming out of potatoes.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou should be extra careful not to eat the buds coming out of potatoes. 「ジャガイモの芽を食べないよう、絶対気をつけてね」 buds coming out of potatoes で「ジャガイモから出てくる芽」 ご参考まで!
good icon

7

pv icon

458

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:458

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー