世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私がいなくても大丈夫って英語でなんて言うの?

昔死んだ先住猫の話で、"私がいなくても大丈夫、〇〇(同居猫)の事を頼むね.と彼女が言ってる気がするんだ。" と話す場合どの様に言いますか?既に亡くなってる先住猫の視点です。
default user icon
Summerさん
2024/03/02 18:36
date icon
good icon

2

pv icon

91

回答
  • It feels like my old cat is saying "you're okay even without me, take good care of 〇〇."

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーIt feels like my old cat is saying ”you're okay even without me, take good care of 〇〇." 「前の猫が"私がいなくても大丈夫、〇〇を頼むね"と言っている気がする」 you're okay even without me. で「あなたは私がいなくても大丈夫」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • You'll be okay without me.

ご質問ありがとうございます。 ・「You'll be okay without me.」 
(意味) 私がいなくても大丈夫 <例文>You'll be okay without me. I know you'll be fine. Trust me. <訳>私がいなくても大丈夫。きっと大丈夫だよ。私を信じて。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

91

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:91

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら