思ったままでいいじゃないですか。スルーして事なかれ主義になるよりは
story context https://www.reddit.com/r/translator/comments/1bco9iz/japaneseenglisha_characters_advice_for_his_friend/
I think speaking in your mind is fine. It's better than pretending like nothing happened, I guess.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I think speaking in your mind is fine. It's better than pretending like nothing happened, I guess.
とすると、『思ったままでいいじゃないですか。[スルー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56775/)して事なかれ主義になるよりは』というようなニュアンスで伝えられます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
speak one's mind 本音を言う、率直に述べる、はっきりと言う
参考になれば幸いです。