I wouldn't have believed it if I told my past self that I would start hiking every week before coming here.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I wouldn't have believed it if I told my past self that I would start hiking every week before coming here.
とすると、『ここに来る前の自分に私が毎週[ハイキング](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/126117/)をするようになると言っても信じないだろうな』となります。
参考になれば幸いです。
I've started hiking, which I never did before coming here.
The old me wouldn't believe I now go hiking every week.
ご質問ありがとうございます。
・「I've started hiking, which I never did before coming here. The old me wouldn't believe I now go hiking every week.」
(意味) ここにきてから今までしなかったハイキングをするようになりました。
ここに来る前の自分に私が毎週ハイキングをするようになると言っても信じないだろうな。
・started 〜始めた
・every week 毎週
参考になれば幸いです。
I wouldn't have believed I would be hiking every week in Canada.
If someone had told me I'd be hiking every week, I wouldn't have believed them.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI wouldn't have believed I would be hiking every week in Canada.
「カナダで私が毎週ハイキングをするようになることを私は信じなかっただろう」
ーIf someone had told me I'd be hiking every week, I wouldn't have believed them.
「誰かが私は毎週ハイキングをするようになると私に言っても、その人を信じなかっただろう」
すでに留学先にいて、留学前の自分に言っても信じなかっただろうと言っているのなら
I wouldn't have believed ... 「信じなかっただろう」を使って言うと良いですよ。
ご参考まで!