世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「うちの犬がトイレの場所を忘れてしまった」って英語でなんて言うの?

「我が家の犬が高齢(15歳)となり、ボケてきて排せつを正しい場所でしなくなってしまった」ことを伝えたいです。 トイレをすることや排せつについて調べると、様々な英語表現があり、この状況に一番ナチュラルな表現がわからず困っています。
default user icon
Rinaさん
2024/03/20 20:13
date icon
good icon

2

pv icon

84

回答
  • My dog is loosing it so he forgets where to go to the bathroom.

  • My dog is getting old and senile and can't remember where he used to go to the bathroom.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーMy dog is loosing it so he forgets where to go to the bathroom. 「うちの犬がボケてきて、トイレに行く場所を忘れてしまう」 my dog is loosing it はスラングでボケてきていることを言えます。 ーMy dog is getting old and senile and can't remember where he used to go to the bathroom. 「うちの犬は歳でもうろくしてきて、どこでトイレをしていたか思い出せない」 to get senile で「もうろくする・ボケる」と言えます。 ご参考まで!
回答
  • Our dog is getting old and has started to become forgetful.

  • He no longer goes to the bathroom in his designated spot.

ご質問ありがとうございます。 ・「Our dog is getting old and has started to become forgetful. 」 
(意味) 我が家の犬が高齢となり、ボケてきた。 <例文>Our dog is getting old and has started to become forgetful. He no longer goes to the bathroom in his designated spot. <訳>我が家の犬が高齢となり、ボケてきた。 決まったところでトイレをしなくなった。 参考になれば幸いです。
good icon

2

pv icon

84

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:84

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら