The five tribes that used to protect the old king rebelled because they were dissatisfied with the new king's regime.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The five tribes that used to protect the old king rebelled because they were dissatisfied with the new king's regime.
とすると、『[かつての](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/54094/)王の守護者であった5つの部族は、新たな王の新体制に納得できず反乱を起こした』となります。
参考になれば幸いです。
The five tribes rebelled, unable to accept the new king's regime.
The five tribes rebelled, unable to accept the new king's regime.
The five tribes rose up in revolt against the new king's administration.
「5つの部族は、新たな王の新体制を受け入れられず、反乱を起こしました」
「5つの部族は、新たな王の政権に対して反乱に立ち上がりました」
・Five tribes「5つの部族」
・New king's regime / administration「新たな王の新体制」
上記のような表現を使うことができます。