世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

晴れ女です。旅行や外出先で雨に降られることはないって英語でなんて言うの?

英語圏にも、晴れ女(あるいは、雨女)という概念ありますか? 晴れ女(晴れ男)とは、雨に降られることがない、ほとんどない人のことです。降られることがないというか、旅行とか大事な外出とか、通り雨にほとんどまったくあわない人のことです。
default user icon
Tomokoさん
2024/05/08 23:44
date icon
good icon

1

pv icon

506

回答
  • lucky charm

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、国により様々ですが、『[晴れ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32146/)女・[雨女](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/16001/)、晴れ男・雨男』というような言い方は例えば、その人が来ると晴れるみたいな状況では、lucky charm その反対に雨を降らせる人をrainmaker 、不運をもたらす場合は、jinx という表現がよく使われていると思います。 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

506

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:506

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー